Back to Country Profile
Historical Values
Year Value
2010 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; the anthem, originally adapted from a Sunday school song written in 1893, contains lyrics in both Dutch and Sranan Tongo
2011 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; the anthem, originally adapted from a Sunday school song written in 1893, contains lyrics in both Dutch and Sranan Tongo
2012 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; the anthem, originally adapted from a Sunday school song written in 1893, contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2013 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; the anthem, originally adapted from a Sunday school song written in 1893, contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2014 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; the anthem, originally adapted from a Sunday school song written in 1893, contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2015 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) | lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY | note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2016 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) | lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY | note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2017 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) | lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY | note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2018 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) | lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY | note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2019 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) | lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY | note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2020 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) | lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY | note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2021 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2022 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2023 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2024 name: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY note: adopted 1959; originally adapted from a Sunday school song written in 1893 and contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo
2025 title: "God zij met ons Suriname!" (God Be With Our Suriname) lyrics/music: Cornelis Atses HOEKSTRA and Henry DE ZIEL/Johannes Corstianus DE PUY history: adopted 1959; originally adapted from a Sunday-school song written in 1893; contains lyrics in both Dutch and Sranang Tongo